Depuis... 1991


  • Diplôme d'études approfondies en gestion des ressources humaines et relations sociales/Master of Research in Human Resources and Social Relations/Doktorabeit in Human Resource Management und soziale Beziehungen
  • Diplômé de l'EAP-ESCP/Master of Business Administration in Management
  • Licence en sciences économiques, option économie internationale/Bachelors' Degree Economic Sciences/Diplomkaufmann
  • Admission en 3e année de licence à l'Ecole de Traduction et d'Interprétariat de Genève /Admission in 3rd year at the Translation and Interpretation Faculty of the Geneva University/Aufnahme im 3. Jahr der Uebersetzungs- und Dolmetscherschule der Genfer Universität
  • Baccalauréat partiel en théologie (135 ECTS), Université de Genève/Partial Bachelors' Degree in Theology, University of Geneva/Bachlelors' Teildiploma in Theologie, Genfer Universität
  • Certificat d'interprète judiciaire, ZhAw, Winterthur/Certificate of Court Interpreter at the Institute of Applied Linguistics/Zertifikat Behörden- und Gerichtsdolmetschen am Institut für angewandte Linguistik

icone pdf3x
Téléchargez la brochure !
Informations complémentaires et CV

 

Traduction, interprétation, veille ou formation